8 de marzo de 2012

Un libro para la autoeducación (I)

El deseo de mejorar la educación que uno ha recibido en el colegio o instituto o incluso en la universidad, puede aparecer a cualquier edad.

Tener hijos que criar y educar puede despertar ese deseo. Por un lado porque los niños preguntan de forma natural, y por otro porque los padres 'tienen' que ayudar a los niños a hacer sus deberes, o bien les educan en casa y supervisan su trabajo escolar.

A mí me gusta leer, que creo es la mejor forma de adquirir cultura. Pero hay que saber leer un libro para extraer las ideas y conclusiones importantes. Yo no sé hacerlo.


Dispuesta sin embargo a intentar mejorar mi educación a través de la lectura, compré este libro, The Well-Educated Mind, [La mente bien educada], de Susan Wise Bauer -libro al que han puesto un título tan horroroso en español que me niego a llamarlo por él.

En él la autora da unas pautas para adquirir la educación que uno nunca tuvo, a través de la lectura con intención. Tiene una primera parte que muestra unas pautas para ello, y una segunda que es una lista de libros aconsejables para leer, en tres campos: novela, historia y teatro, siguiendo un orden cronológico.

Los títulos han sido adaptados a los que hay publicados en español, habiéndose suprimido la sección dedicada a la poesía que había en el libro original, e incluyéndose a algún autor en español en la lista.

Considero esta autoeducación como una inversión para la familia, ya que no sólo yo aprenderé, sino que además podré enseñar a los niños cómo hacerlo, se eduquen o no en casa en el futuro.

3 comentarios:

♥ meninheira ♥ dijo...

Maria, eres para mi fuente de recursos sobre libros -y sobre otras cosas-. Cuando preparo los libros para pedir en la biblioteca me paso por tu blog, y ahora acabo de descubrir que de Well-Educated Mind está traducido al castellano???? es este si??? de verdad?? cómo no nos lo has dicho antes?? hhahahaha

Y ahora la pregunta: Me lo compro o miro si lo tienen en la biblio? la verdad es que de tanto oirte hablar sobre él le tengo unas ganas... pero a mi me cuesta horrores leer en inglés, mis neuronas se niegan a esforzarse tanto hahaha, así que ni me planteé leerlo, pero ahora que sé que lo hay en castellano... ¿qué hago? compra o prestamo? Añado que me gusta subrayar, añadir anotaciones... vaya que soy antigua hasta para leer, ains.

Besiñosssss

Maria Calderón dijo...

Meni, el libro traducido es el que enseña a leer libros al estilo clásico, a adultos o a adolescentes que van a high school (los de la ESO, más o menos). Esto te lo digo porque no sé si lo confundes con The Well Trained Mind, que es el libro del que yo hablo más, y que es el que yo uso para planificar los cursos con los niños.

Dicho esto, y por si es el primero al que te refieres, te diré que aún no le he sacado partido. Empecé a leerlo, pero ya sabes cómo va esto. Niños pequeños, trabajo, casa, etc., y una pierde un poco la motivación de estudio. Entonces pensé dejarlo para cuando Joel empiece a estudiar el 9º, visto por grados estadounidenses.

Si el libro que decías es el otro, yo sí soy partidaria de comprarlo, aunque no hables inglés, sabiendo que luego tendrías que sustituir casi todos los libros que menciona y curriculums de su país. Pero es tan aclaratorio para mí. Lo que me importa es cómo enfoca la educación clásica.

1beso.

♥ meninheira ♥ dijo...

Sí, buaaaaaaaaaa me lié!!! pensé que era el "Trained", hablas también de él que le tengo muchísimas ganas, pero me da una pereza enorme en inglés, voy a ver si lo encuentro en portugués.

Muchos besiños, a ver si a la noche contesto tu email, que estoy con el cambio de armarios hehehe

muuuuuuas!!